This image is of Ava's birthday party(?)
She invited Tom, John, Andy, and Joe to HAVE FUN. Let's see what will happen.
Just found that I put "Star" rather than "Planet" for the English title of the game.
WTF...
No the title is fixed. Sorry about that.
圖片是愛娃的生日派對(?)
她邀請了小明、小王、小華跟小周「玩遊戲」。讓我們期待接下來的劇情...
剛剛才發現英文標題用「Star」(恆星)而不是「Planet」...一直以來竟然都沒發現。
踏瑪的...
現在專案更名了,見笑了。
このエッセイは、Google翻訳によって翻訳です。間違った文法となって混乱させて申し訳ありません。
あなたがこのウェブサイトを翻訳する作者を助けてくださるのであれば、返信を残すことによって作者に連絡してください、ありがとうございました!
このイメージはAvaの誕生会(?)をもっている
彼女は、トム、ジョン、アンディ、およびジョーを、HAVE FUNに招待した。起こることを見よう。
ただ、ゲームのイギリスのタイトルのための「惑星」というよりも私が「スター」を置くと気付きなさい。
WTF…
いいえ、タイトルは固定される。それが残念
No comments:
Post a Comment